Naruto Translated Fanfic Gaasaku Vietnamese You And Me And The Weather
Thiệt tình là chương này không biết dịch chữ "got laid" sao cho thích hợp với tiếng Việt nữa =)))))Có gì thì mấy bạn tự hiểu nhe =)))))---Họ đang dự một cuộc họp với các trưởng lão và những người nắm chức vị chủ chốt trong làng. Lúc này, Gaara đang ngồi yên lặng, lắng tai nghe một người đàn ông nói về những vấn đề xây dựng thêm nhiều tòa nhà mới khác và những chỗ hỏng hóc cần sửa sang của những tòa nhà cũ.Temari đang nhìn Gaara chăm chú, cố gắng thăm dò xem tại sao trông anh hôm nay lại khác lạ đến vậy.Chị nghiêng người sang và thì thầm vào tai Kankuro. "Em có trông chừng Gaara không đấy ? Nó đang định làm gì ?"Kankuro tốn một chút thời gian thăm dò Gaara và cười nhẹ, cố gắng không bị phát hiện khi mọi người đang bàn chuyện quốc gia đại sự. Anh ghé lại gần Temari và cũng trả lời với giọng thì thầm. "Em nghĩ cậu em trai của chúng mình đã biết làm chuyện đó."Temari chau mày nhìn Kankuro, và rồi lạy quay sang nhìn Gaara. Chị nín cười. Kankuro nói đúng ! Chị không chắc mình nê nghĩ gì về chuyện đó nữa. Nhưng mà cũng tốt thôi nếu mối quan hệ của Gaara đã tiến triển tốt đến mức sẵn sàng cho...chuyện đó. Nhưng mà thật là kì cục khi chị nghĩ về em trai mình như vậy. Cũng có lẽ là do chị là chị của anh, hoặc cũng có lẽ là do anh, nhưng Temari chưa từng tưởng tượng sẽ tới lúc Gaara như thế.Giờ thì chị đang nghĩ về chuyện đó, và chị cũng thấy hơi...xấu hổ.
Bạn đang đọc truyện trên: TruyenHHH.com